"הברוטליסט" – ביקורת #1: מרשים, מיוחד, לפעמים אטי בלי הצדקה

"הברוטליסט".

"הברוטליסט".

אורכו של "הברוטליסט" הוא שלוש שעות ו-34 דקות, לא כולל הפסקה מובנית בת 15 דקות ממש באמצע. עם חצי שעה פחות וסוף אחר זה היה יכול להיות סרט ממש טוב. יש בו הרבה דברים טובים אך מגרעותיו רבות מדי וקשה להמליץ עליו. הסרט מועמד ל-10 פרסי אוסקר, כולל לסרט הטוב ביותר, בימוי, תסריט ושלושה שחקנים.

אחרי מלחמת העולם השנייה מגיע לאזלו (אדריאן ברודי טוב ומופיע כמעט בכל קטע), אדריכל יהודי מבודפשט, מאירופה לניו יורק. באירופה נשארו אשתו ואחייניתו. הוא מתחיל לחפש את דרכו ופרנסה בארצות הברית, כשהוא נעזר בבן דודו אטילה (אלסנדרו ניבולה) הנשוי שחי כבר כמה שנים שם. לאזלו עובד במה שהוא יכול עד שהוא מקבל הזדמנות לעבוד במקצוע שלו. גיא פירס מגלם מיליונר אמריקאי בשם הריסון ואן ביורן (שם שמורכב משמות משפחה של שני נשיאי ארצות הברית).

מעבר ליהדות שיש לה התייחסות (ניצול שואה, מהגר לארצות הברית, שהולך לבית כנסת) שומעים גם עברית ומזכירים את ישראל מספר פעמים. הוא מחכה לבואה של אשתו (פליסטי ג'ונס חסרת הייחוד).

הסרט מרשים, מיוחד, ויודע את זה (אפילו העיצוב של כתוביות הפתיחה), אך לפעמים זה כמו אישה יפהפייה שלוקחת את עצמה יותר מדי ברצינות ויופיה מתעמעם מעט. מידות של הומור וענווה תמיד מועילים, וזה חסר כאן.
נהדר שיש דמויות שמופיעות בחלקים מסוימים ולא רואים אותן שוב אחרי כן. זה מנהג מגונה שחוזר בהרבה סרטים אבל כאן זה אמין והגיוני כי הסרט משתרע על פני שנים רבות ויש אנשים שבחיינו לתקופה מסוימת ואז לא.

אך לפעמים הסרט אטי רק כדי להיות אטי, בלי שום הצדקה. למה, למשל, כשקבוצת הגברים מסיירת באתר בנייה צריך לראות את כולם הולכים ועולים סתם לעוד נקודה לא משמעותית בסיור. אפשר להכתיב קצב ולבסס אווירה ומקום אבל באיזשהו שלב צריך להתרכז בדברים החשובים, בעיקר בסרט של יותר משלוש שעות שיש בו דמויות, עלילה, בסיס רגיש חזק מאוד.

"הברוטליסט".

"הברוטליסט".

הסרט מורכב כמעט משני סרטים, כל אחד בן 107 דקות. היציאה להפסקה אינה מרגשת, אינה מעוררת השתאות או סקרנות להמשך. לעומת, למשל, הקטע האחרון לפני ההפסקה ב"חלף עם הרוח", הסרט הארוך ביותר שזכה באוסקר לסרט הטוב ביותר. אם "הברוטליסט" יזכה (נראה ש"אנורה" מוביל כרגע, אבל עד הטקס ב-2.3 יש עוד זמן) הוא יהיה השלישי הכי ארוך אחרי "לורנס איש ערב". בקטע הזה גם רואים איך סקרלט מסוגלת להתאושש מנקודת שפל, דבר שהיא עושה בצורה דומה גם בסוף האייקוני של הסרט.

החלק השני של הברוטליסט" שונה מהראשון, ויש בו דברים טובים, אך בשלב מסוים קורה משהו משום מקום וזמן קצר לאחר מכן הסרט לגמרי מאבד את זה. האפילוג בסוף לא משנה את ההרגשה הזאת ונותרים עם הרגשה של החמצה.

התרגום שמופיע בכתוביות הוא מהגרוע שנתקלתי בו בזמן האחרון, רצוף טעויות. שתי דוגמאות מני רבות: commison היא אמנם "עמלה" אך יש לה עוד פירושים, ובמקרה הזה מדובר ב"עבודה" (פרויקט שמישהו מקבל); בשלב מסוים אומרים factor (גורם, "פקטור") וכאן מתורגם ל"מפעל" (factory) שלא הגיוני בכלל בהקשר המדובר.

דירוג: ★★★☆☆

הברוטליסט (ארה"ב, בריטניה, הונגריה, 2024)
בימוי: בריידי קורבט | תסריט: בריידי קורבטמונה פסטוולד | משחק: אדריאן ברודיפליסיטי ג'ונסגאי פירסג'ו אלוויןרפי קסידיסטייסי מרטין | מוסיקה מקורית: דניאל בלומברג | צילום: לול קראולי
הפצה: טוליפ אנטרטיימנט, החל מה-20.02.2025 בבתי הקולנוע. לחצו כאן לזמני הקרנה וכרטיסים לקולנוע. קדימון:

תורך להביע את עצמך. מה תרצה להגיב בנושא?